結論から言うと、ふたつの呼び方がありますが実は同じものなんです。 「シャケ」と「サケ」どちらの読み方も正しく、同じ「鮭」を指すので違いはありません。 広辞苑に書かれている読みは「サケ」なので、正しい読み方としては「サケ」、それが転して「シャケ」という読み方が広がったようです。 14 мая 2019 г.
鮭とシャケ どっちが正しい?
結論を急ぐと、「サケ」と「シャケ」、どちらの読み方も正解で、同じ魚を指すので違いはとくにありません。 ただ、広辞苑に載っているのは「サケ」のほう。 基本的な読み方としては「サケ」、それに派生して「シャケ」という読み方が広がっていったようです。
さけはなぜさけというのか?
アイヌ民族はサケを「神の魚」として尊んだという。 漢字の「鮭」は本来「フグ」を意味する。 「圭」が「怒る」を表し、「怒ると腹がふくれる魚」=「フグ」となったという説がある。 他にも説があり、シャケは元来「魚へんに生」で「鮏」と書いていた。
サーモンは鮭ですか?
「サーモン=鮭の英語読み」なので鮭とサーモンは同じ魚です。
鮭は何語?
3.サケはアイヌ語が語源とする説。 アイヌ語で「夏の食べ物」を意味する「サクイベ」や「シャケンベ」は、魚の「マス」を意味する語に通じることや、鮭の大きなものを古語では「スケ」と言い、アイヌ語の「shak」の部分は「スケ」や「サケ」の音に変化することは十分に考えられることから、アイヌ語説は有力とされている。
